Talks and Workshops 2022

Talks

Talk: The sense that Classical Theatre is still relevant today.   La contemporaneidad del Teatro Clásico. Followed by Q&A

When: Tuesday 13th December, 15:00 – 16:00

Where: Old Diorama Arts Centre

Speaker: Pepa Pedroche

Brief Description

Historical and social events have always had an impact on the development of theatre as theatre has reflected these events both in the written word and on stage. Staging requirements have meant that the spaces where plays are performed have had to be adapted to ensure that actor/audience communication is effective.

 

All these elements have influenced the use and/or lack of use of Spanish Golden Age verse to date. We will examine the circumstances that have made this artistic journey possible, from structural beauty to the authenticity of the action.

About Pepa Pedroche

Pepa Pedroche is a graduate of the Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid. She holds a degree in Dramatic Arts and Production, with a specialism in Classical Theatre and Theatre of the Spanish Golden Age.

Since 2001 she has been working with the CNTC (National Classical Theatre Company) as an actress and advisor on stage direction and verse. Since 2011 she has leveraged her acting experience to launch a successful teaching career. Here are some recent highlights:

She now teaches Classical Theatre and Verse at Nebrija University, Madrid.
In 2019 she was appointed as a specialist teacher of Verse at the Fundación de la Escuela Superior de Arte Dramático de Castilla y León, Valladolid.
In 2022 she directed and staged “Príncipes contra monstruos” at the Festival Iberoamericano de Teatro Clásico de Alcalá de Henares, and “Oliva” at the Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro.
~

ES:

Los acontecimientos históricos y sociales han marcado, a lo largo de la historia, la evolución teatral que refleja dichos actos, tanto en las dramaturgias textuales como en el hecho escénico. Las necesidades de la representación también han necesitado la adecuación de los espacios que la acogían para desarrollar la eficacia de la comunicación entre actor/espectador. Todos estos elementos han influido en el uso y/o el desuso del verso del Siglo de Oro español hasta hoy. Haremos un recorrido por las circunstancias que han hecho posible este camino artístico entre la belleza estructural y la verosimilitud de la acción.

Información sobre Pepa Pedroche

Licenciada en Arte Dramático y titulada en Producción por la Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid, se especializa en Teatro Clásico y teatro del Siglo de Oro español.

Desde el año 2001 colabora con la CNTC como actriz, asesora de verso y dirección. Desde 2011, compagina su actividad profesional con la docencia:

En la Universidad Nebrija es profesora de Teatro Clásico y Verso.
En la Fundación de la Escuela Superior de Arte Dramático de Castilla y León es contratada como profesora especialista en Verso en el 2019.
En 2022, dirige y estrena en el Festival Iberoamericano de Teatro Clásico de Alcalá de Henares “Príncipes contra monstruos”, así como “Oliva” en el Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro.

This workshop will be delivered in Spanish.

READ MORE...

Back to top


 

Talk: These are my tricks to make believe that what I am writing is a memory / Estos son mis trucos para jugar a que lo que escribo es un recuerdo. Followed by Q&A / Encuentro con el público

Speaker: Alfredo Sanzol

Iñigo Gurruchaga, the London correspondent for Grupo Vocente’s regional newspapers, will act as moderator during Alfredo Sanzol’s talk.
 
Iñigo Gurruchaga, corresponsal en Londres de los diarios regionales del Grupo Vocento, será el moderador de la charla posterior entre Alfredo Sanzol y la audiencia.

When: Thursday 15th December 2022 at 19:00

Where: The Courtyard Theatre 

Brief Description

The responsibility to create a good story is so great that over the years I have invented tricks to fool my mind, which will otherwise block reject any ideas. One day I read that the brain cells that we use to remember things are the same ones we use to imagine things, and a light bulb went off in my head. Pretending they are memories helps lift the responsibility off one’s own shoulders. I put all my effort into discovering what actually happened, so that I can understand why things, why life, are as they are now.

 

Click here to open Alfredo Sanzol’s biography

Clic aquí para abrir la biografía de Alfredo Sanzol

In Spanish with an English interpreter for the Q&A

READ MORE...

 

Back to top


 

Talk: Queen Lear, a journey towards the light /

Queen Lear, un viaje hacia la luz. Followed by Q&A / Encuentro con el público

 

 

Speaker: Natalia Menéndez

When: Monday 19th December 2022 at 19:00

Join us for a screening of “Queen Lear”, written by Juan Carlos Rubio in collaboration with Natalia Menéndez and based on Shakespeare’s King Lear. Directed by Natalia Menéndez. Starting at 4pm at Courtyard Theatre. Special thanks to Teatro Español and Entrecajas Producciones.

https://www.teatroespanol.es/queen-lear

Where: The Courtyard Theatre

Brief Description

This is a talk about an approach, intended to provide the rationale behind producing a version of King Lear entitled Queen Lear.
By way of an appetiser, it might be said that my social commitment relating to a non-violent aesthetic makes me want to revise certain classics, as part of a team of creatives who all feel the same need.
Some of the ideas discussed in this talk are:
Social responsibility rather than evolution. The ecology movement: what world do we live in? What is our responsibility? Culture as a means of transformation. Awareness of our own behaviour. Death as a way of transitioning to a new life. The apparent diminution of virtue. The search for other ways of life inspired by a classic . . .
Natalia Menéndez

ES~

SINOPSIS

Se trata de un acercamiento, una charla que pretende dar las ideas del porqué de una versión de King Lear llamada Queen Lear.

A modo de aperitivo, se puede decir que el compromiso social que tengo sobre la estética no violenta hace que quiera revisar ciertos clásicos, junto a un equipo de creadores que sentimos una misma necesidad.

Algunas ideas que se barajan en esta charla son:

Civismo más que evolución. Ecologismo, ¿en qué mundo vivimos? ¿cuál es nuestra responsabilidad? La cultura como posibilidad transformadora. La conciencia sobre nuestros actos. La muerte como manera de dar paso a una nueva vida. La minoría aparente del bien. La búsqueda de otras formas de vida sugeridas a través de un clásico…

Click here to open Natalia Menéndez’s biography

Clic aquí para abrir la biografía de Natalia Menéndez

In Spanish with an English interpreter for the Q&A

READ MORE...

 

Back to top


 

Talk: Fuenteovejuna 2022. The Strength of a Village / La fuerza del pueblo

Speakers: José Carlos Cuevas y Pedro Hofhuis

When: Tuesday 20th December 2022 at 16:30

Where: The Courtyard Theatre

Brief Description

Talk-discussion with the directors of the people’s production of Fuenteovejuna 2022, in
Fuente Obejuna (Córdoba, España). This is one of the longest-established people’s
productions in Spain, performed by the residents of the village that inspired Lope de Vega to
write his famous comedy. Staged in the village square and involving more than 200
performers, this play is about one village’s rebellion against tyranny.

ES~

SINOPSIS

Charla-coloquio con los directores de la representación popular de Fuenteovejuna 2022 en Fuente Obejuna (Córdoba, España). Una de las representaciones populares con más tradición de España interpretada por los habitantes de la villa que inspiró a Lope de Vega a escribir su famosa comedia. Representada en la plaza del pueblo y que ha contado con más de 200 personas, esta obra trata sobre la rebelión de un pueblo contra la tiranía.

In Spanish with an English interpreter for the Q&A

READ MORE...

 

Back to top


Workshops

Workshop: Masterclass: The Evolution of Verse in Theatre Practice, Spanish Golden Age

When: Day 1: Monday 12th December, 13:00 – 17:00
          Day 2: Tuesday 13th December, 10:00 – 13:00

Where: Old Diorama Arts Centre

Speaker: Pepa Pedroche

Brief Description

Led by Pepa Pedroche, this workshop is a unique opportunity to learn about the relevance and immense artistic and human value of Spanish Golden Age classical drama.

 

What will we cover in this workshop? / Objectives

  • We will work on the analysis, delivery and performance of dramatic texts written in verse.
  • We will analyse dramatic elements within Spanish Golden Age texts.
  • We will connect historical characters with timeless passions and conflicts.

How will I benefit from this workshop?

As actors, a working knowledge of dramatic texts written in verse is priceless. Not only does it serve as a means to develop vital skills as performers, it also serves to open up our horizons to new theatrical genres. In addition, it equips us with a better grip of the spoken word, which strengthens our abilities on stage as well as on screen.

About Pepa Pedroche

Pepa Pedroche is a graduate of the Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid. She holds a degree in Dramatic Arts and Production, with a specialism in Classical Theatre and Theatre of the Spanish Golden Age.

Since 2001 she has been working with the CNTC (National Classical Theatre Company) as an actress and advisor on stage direction and verse. Since 2011 she has leveraged her acting experience to launch a successful teaching career. Here are some recent highlights:

  • She now teaches Classical Theatre and Verse at Nebrija University, Madrid.
  • In 2019 she was appointed as a specialist teacher of Verse at the Fundación de la Escuela Superior de Arte Dramático de Castilla y León, Valladolid.
  • In 2022 she directed and staged “Príncipes contra monstruos” at the Festival Iberoamericano de Teatro Clásico de Alcalá de Henares, and “Oliva” at the Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro.

Important Information – PLEASE READ BEFORE BOOKING

  • This workshop will be delivered in Spanish.
  • It will be split across two sessions, taking place on two consecutive days:
  • Session 1: Monday 12th December, 13:00 – 17:00
  • Session 2: Tuesday 13th December, 10:00 – 13:00
  • A preparation session will also take place on Wednesday 30th November, via Zoom (time TBD). In this session, Pepa will share the texts that will be discussed / worked on during the workshop. It will also serve as an opportunity for participants to meet each other virtually, ahead of the workshop.

~

ES:

Resumen

Este taller de Pepa Pedroche es una oportunidad única de redescubrir la relevancia y el inmenso valor artístico y humano del teatro clásico del Siglo de Oro español, en una masterclass impartida por una verdadera experta en el tema: tanto en el ámbito práctico como en el teórico.

¿Qué cubriremos en este taller? / Objetivos

  • Se trabajará el análisis y la interpretación de textos dramáticos escritos en verso.
  • Analizaremos los elementos dramatúrgicos.
  • Conectaremos a los personajes de ayer con las pasiones y conflictos de siempre.

¿Cómo me beneficiará este taller?

Como intérpretes, el trabajo sobre textos dramáticos escritos en verso es valiosísimo. Por un lado, es una vía para desarrollar nuestras capacidades y aptitudes interpretativas, y por otro, es una manera de abrir horizontes hacia otros géneros teatrales. También nos proporciona un dominio de la palabra que no enriquece tanto en el trabajo en escena como frente a la cámara.

Información sobre Pepa Pedroche

Licenciada en Arte Dramático y titulada en Producción por la Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid, se especializa en Teatro Clásico y teatro del Siglo de Oro español.

Desde el año 2001 colabora con la CNTC como actriz, asesora de verso y dirección. Desde 2011, compagina su actividad profesional con la docencia:

  • En la Universidad Nebrija es profesora de Teatro Clásico y Verso.
  • En la Fundación de la Escuela Superior de Arte Dramático de Castilla y León es contratada como profesora especialista en Verso en el 2019.
  • En 2022, dirige y estrena en el Festival Iberoamericano de Teatro Clásico de Alcalá de Henares “Príncipes contra monstruos”, así como “Oliva” en el Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro.

Información Importante – POR FAVOR LEANLO ANTES DE HACER LA RESERVA

  • Este taller se dará en español.
  • El taller se dividirá en dos sesiones, que tendrán lugar en dos días consecutivas:
  • Sesión 1: Lunes 12 Diciembre, 13:00 – 17:00
  • Sesión 2: Martes 13 Diciembre, 10:00 – 13:00
  • Habrá una reunión previa por Zoom el miércoles 30 noviembre en la cual la profesora entregará los textos con los que se trabajarán. Además, esta reunión servirá para presentar el curso y conocerse antes del taller en Diciembre.

This workshop will be delivered in Spanish.

READ MORE...

Back to top


Pepe Viyuela

Escucha el audio de Pepe Viyuela aquí arriba

Have a listen to Pepe Viyuela talking about clowns above (in Spanish)

Workshop: Clowning Workshop: A Clown’s First Steps | Los Primeros Pasos Del Clown

When: Saturday 17th December, 11:00 – 15:00

Where: Old Diorama Arts Centre

Speaker/Company: Ricardo Madrigal, Ministry of Clown 

Brief Description

Our clown is an idiotic version of ourselves that is optimistic, resilient, vulnerable, and finds immense pleasure in everything they do. The exploration of Clown can bring essential lessons for the actor, such as being very present on stage or having a generous relationship with the audience and your partners. In this workshop, we will take our first steps to try and find that idiot.

Who is this workshop aimed at?

Anyone with an interest in being stupid, those who want to do well but cannot help but be the worst students in the class.

No prior knowledge of clowning is required.

This is an adults only workshop!

About Ricardo Madrigal

Ricardo Madrigal is the co-founder of the Ministry of Clown, a theatre company that won 2021’s FesTeLOFF’s jury prize. Ricardo trained in physical theatre at Fourth Monkey, London, and continued his studies focusing on Clown with practitioners such as Phillipe Gaulier, Aitor Basauri, and Stephen Sobal. Ricardo currently collaborates with the FesTeLon team.

Programme

11:00 – 11:30: Warm-up
11:30 – 12:00: Getting to know each other
12:00 – 12:15: Break
12:15 – 13:00: The state of the clown, partner complicity and audience connection
13:00 – 13:15: Break
13:15 – 14:45: Improvisation Session
14:45 – 15:00: Wrap-up and reflections
We recommend that you wear comfortable clothing

~

ES:

Sinopsis

Nuestro clown es nuestro alter ego idiota, optimista, resistente, vulnerable y que encuentra un inmenso placer en todo lo que hace. La exploración del clown aporta al actor la capacidad de estar presente en el escenario, así como una relación generosa con el público y sus compañeros. En este taller daremos los primeros pasos para intentar encontrar a este idiota.

¿A quién va dirigido?

A cualquier persona con interés en ser un estúpido, a los que quieren hacer las cosas bien pero son los peores alumnos de la clase.

Conocimiento previo de la materia no es necesario.

Este taller es por adultos.

Dirigido por

Ricardo Madrigal es el co-fundador del Ministry of Clown, compañía ganadora del FesTeLOFF 2021. Se entrenó en teatro físico en Londres, en Fourth Monkey y continuó sus estudios enfocados al Clown con artistas como Phillipe Gaulier, Aitor Basauri, o Stephen Sobal. En la actualidad colabora con el equipo de FesTeLon.

Programa

11:00 – 11:30: Calentamiento
11:30 – 12:00: Conocerse
12:00 – 12:15: Descanso
12:15 – 13:00: Estado del Clown, la conexión con la audiencia y la complicidad con el compañero
13:00 – 13:15: Descanso
13:15 – 14:45: Improvisación
14:45 – 15:00: Conclusión
Recomendamos que lleven ropa cómoda.

This workshop will be delivered in Spanish and English.

READ MORE...